close

學術翻譯

記得 Semis 跟天成翻譯公司說,他第一眼看到 Boston EF 的印象是:「很多多少中南美洲的學生在抽菸飲酒翻譯
我很喜好我房間~也很喜歡我室友去紐約時,二十幾小我擠在天成翻譯公司房間聊天打牌的誰人晚上。
根基上,教室在一樓和二樓,可是二樓也有宿舍房間。

當天晚上硬撐著在天成翻譯公司可愛的六人房(一起頭只有我跟天成翻譯公司妹兩人唷!)清算行李,隔天一早往窗外看才知道...哪裡是什麼巷弄中的建築,根本就有一大片坡地嘛!!

從 Boston EF 要出去玩,有兩個方式翻譯

為什麼這麼說呢?
在波士頓逛街時,碰到好幾個其他學校遊學團/說話課程的學生,才知道不只有EF這類代辦公司有遊學團翻譯



也許這是讓我眷念何處食品的地方


我們住宿舍,所以日常平凡用 student ID 就能夠進出了(餐費應該都已包在團費裡)


固然地鐵搭到最後一站很便利,但從地鐵站走漫長的 Lake Street 回 EF 也需要十五分鐘,除非沒公車或告急狀態,我們是不搭的。
喔,更不能遺忘,Häagen-Dazs 有幾天在 CVS 買一送一,是大罐的那種喔!!


CVS 必然要說一下,近似美國的屈臣氏,是種什麼都有的藥妝店,常常會有一些很欣喜的特價;在 EMMA 的建議下買到很棒的睫毛膏,後來又敗到了廉價刷具組,全部很高興。
另外一個,出 EF 在 Lake Street 左轉,走到 Washington Street 搭 #57,搭到最後一站 Kenmore 就能夠轉地鐵到其他想去的處所了。
漫長的三十幾個小時,深夜一點多達到波士頓,恍恍忽惚被旅遊車載到了黉舍門口:200, Lake St.

沿著 Washington St. 走個十分鐘到 Market St.,可以搭乘 #86 到 Harvard Sq.
(題外話:我去跟 Julia 先生吃飯時,她跟天成翻譯公司說,Boston 是她認為全美糊口品質最好的處所,西岸的風尚比力 casual,反而波士頓最整潔乾淨,也沒有紐約那麼緊湊危險。但物價高仍是真的啦~)

住宿我倒是感覺很不錯,遊學團有分成住在學校宿舍或市區宿舍。

不太清楚其他黉舍的遊學團是什麼樣子。
這類千載一時的機會怎麼能錯過,人人兩小我一罐吃到膩,這在台灣底子是無法做的工作嘛,好好吃喔!
不要怪我全部認錯,因為那時候是深夜~~~加上很累很累,天成翻譯公司一最先還以為整棟都是宿舍呢!!
至於其他的食品,其其實那處的時刻厭棄的半死,此刻回來卻是有點想念?菜單是天天都邑變,但是吃一個星期就膩了,哈哈。
****************************想看理性EF遊學評論的請繼續****************************

人人老是在統一張桌子吃飯,天天進餐廳,不管早午晚餐,毫無疑問的都可以在那兒發現人人,到後來「餐廳見」已釀成一種不需要多說的默契。

要說哪種好,我其實不知道。
住學校宿舍其實頗利便的,走路五到十分鐘,Washington St.上幾近什麼都有,固然沒有大型的超等市場,但小型的雜貨店和無敵的CVS 就在不遠處,冰淇淋店、潛艇堡、pizza 乃至中國餐館(記得「開平」),包羅萬象翻譯
我很喜好這個月的生活。

話說那片坡地讓我每次疲頓不勝的回來時,還得苦哈哈的爬上來。
一個是大師搭一次就不想再搭的B線-Boston College station.
因為有各人。
Cafeteria 的器械嘛....我天天必吃的是生菜沙拉,可以凱撒沙拉吃到飽,固然要吃;還有可樂汽水等等的喝到飽啦,是說美國的牛奶有夠沒味道,台灣的比較香濃。
整體來講,Boston EF 我給的評價其實不錯,但老話一句:「遊學仍是只去一次就好翻譯
一最先到達的週一就會進行分級考試。小妹天成翻譯公司只有三級.....沒關係,全天下熟悉我的人都知道我英文很爛.........

Boston 其實是太棒了!!!!
天快亮了,今天先這樣,讓天成翻譯公司偷懶一下:P
已經沒有時差問題,我想睡覺了~

就是這句話,害我一向對去遊學這件事感到毛毛的。
EF 的課程共分成八級,從一到八,越高級越好。

宿舍的衛浴裝備,女生的其實很不錯,浴室可以鎖門又乾溼分手,另外也有一間自力的浴缸可以泡澡;每天都有人掃除,潔淨衛生可以說是品質保障的。倒是男生那裏傳聞洗澡是用簾子遮著?

隔天一早,第一次看到了傳說中的 Cafeteria。
用餐空間頗多,但是其實好吃的器材不多,是說一餐也要$6.3,未便宜呢!


細節等要講哈佛的時候再講。
所以 Free time 許多,翹課的話更多翻譯


住黉舍宿舍的優弱點其實跟一般大學沒什麼兩樣翻譯起首不要以為宿舍跟教室是分隔的(天成翻譯公司被圖耍了,以為是分歧棟)
如果是想去看看那地方是什麼樣子,又不想純粹自助旅行,也能夠負擔這筆開消的話,其實遊學算不錯的選擇。




然則永久沒法忘記 Cafetiria 中那條長餐桌翻譯


由於精力恍忽加上遊覽車車身蓋住了視野...我對 Boston EF 的第一印象,是在小巧室第區中也是很小巧可愛的大門口翻譯
整棟最高到四樓(五樓的尖塔閣樓我沒上去過),房間也是到四樓,三四樓就都是整層的宿舍;二三樓有男生有女生,四樓整層都是女生,但不要想四樓就不會有男生,多的很,歐洲或中南美洲來這邊的學生風氣也都很開放,所以台灣人去萬萬不要大驚小怪翻譯

究竟結果一個多月的遊學,是一筆不小的開消,而大家都知道,其實玩樂的成分大過於語言學習。


平時的上課體式格局跟大學有點類似,每一個人課表不同,照表操課。

強烈建議住在黉舍宿舍,可以省下將近一兩個小時的通車時候,我也不建議住在 host family,畢竟有點風險,不克不及等候 host family 有太高的糊口水準,是否是碰著好相處的人也得看命運。


本文引用自: http://mony.pixnet.net/blog/post/23767245-%E3%80%90boston%E3%80%91ef%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%AD%B8%E6%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 normano1jr3 的頭像
    normano1jr3

    mattheflodux

    normano1jr3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()