老板問:「你的特長是什麼?」
學生:「嗯!」
天成翻譯公司說:「所以
我說:「樂趣不一定會等於特長翻譯然則,特長是用來混飯吃的,是你比他人更懂的長才。天成翻譯公司對照想要告知你的是-你要清晰本身的特長在那邊。
學生停了良久,回覆不出來。
學生:「我對本身本來唸的科系,愛好不大。」
我想了一下,「假如你去找工作,老板問:『
我說:「我是學手藝的,天成翻譯公司一向把『技術』當是曆久飯碗。一樣的,
我說:「不管如何,進修多國說話,對你在任何工作上必然有加分感化,只是除加特別呢?能不克不及成為工作上有益特長之一,這比較主要翻譯」
學生:「退伍到目下當今,我一向,找不到幻想工作,所以,我在便當商鋪打工。我會碰到許多種國度和族群。」
我說:「我覺得學什麼都好,然則,必然要找獲得工作,能成為一個特長,特別你們正在起步這個年數,有學歷,沒能力,都是出在特長上。」
「天成翻譯公司籌算在5年內學5種說話,英語、日語、法語、西班牙、德語」,晚上在MSN中,大學卒業而且服完兵役的學生如許告訴我翻譯
我又說:「假如
我又說:「假如
學生想了想:「天成翻譯公司會告知他,我大學唸的是電子工程系翻譯」
輪到天成翻譯公司停了下來...
天成翻譯公司說:「然後呢?你進展老板給你什麼樣工作?」
老板問:「翻譯公司的特長是什麼?」
學生:「明了了!」
學生停了良久...
來自: http://blog.sina.com.tw/yunwei93/article.php?entryid=587776有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931