close

中文翻譯越南話

在學習一種新說話時,她天天會花好幾個小時演習,包括傳聞讀寫,「找外國人交流說話」是她認為可以或許很快入門的體式格局之一翻譯她提到,學語言紛歧定要花錢補習,可以透過看繼續劇、聽音樂、上網找人語言交流等小法門來幫助自己進修。

學這麼多說話是否混淆或忘掉?林慧欣笑說,「偶然切換時需要先暖機一下」,但每種語言她都持續在接觸,所以不會遺忘。固然已會這麼多語言,但她還不滿足,比來又起頭學義大利文,不過她覺得義大利文難度高一些,首要是因為良多歐洲語系的名詞都有「陰性」、「陽性」之分。

林慧欣受訪時默示,學語文起首要對那種說話有樂趣,才有設施一向學,她從高中開始,就接了一些告白、影集和電影的配音工作,會多種說話的她就很吃香。

馬來西亞長大的林慧欣,因為對說話很有興趣而學會8種語言,她也分享學說話紛歧定要花錢補習,看戲劇、聽音樂都是秘訣之一,會多種語言的她,將來胡想成為配音員翻譯

林慧欣指出,當初多學語言的初衷是感覺今後到哪個國家都不消擔憂,結果沒想到自己越學越多種、越學就越感覺有趣,將來她也希望能到日本或英國工作,配音員是她夢想的工作之一。

大同大學應用外語系學生林慧欣在馬來西亞出生,從小生涯在有中文、馬來文、英文、台語充溢的環境中,讓她有機會學到好幾種說話,後來她發現本身對語文很有興趣,除了隨著哥哥一路看香港連續劇學粵語,另外也自學日語,後來又學起了韓語。



文章來自: https://udn.com/news/story/7314/3247079有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 normano1jr3 的頭像
    normano1jr3

    mattheflodux

    normano1jr3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()